We travel to Kagawa Prefecture to share a heartwarming report from Ichinoya Elementary School, where the next generation experienced the sheer joy of Japanese tradition.
300 Students, One Giant Canvas
As part of the “Kanonji Children’s Dream Project,” Chosho Yabe held a special lecture and workshop. The event began with a dynamic performance by the artist herself on a massive 10m x 6m paper, capturing the attention of all 300 students.

Discovering Identity and Community
Following the performance, it was the children’s turn to wield the giant brushes.
- Lower Grades (Identity): They researched the origins of their own names with their parents and wrote one character representing themselves on 70cm square paper.
- Upper Grades (Community): After discussing “The Pride of Kanonji,” groups collaborated to express their hometown love on large 2m square sheets.

The Scent of Tradition: Grinding Ink
In modern schools, bottled ink is standard, and many children have never ground an ink stick. We set up a “Sumi-grinding experience” station. The children were fascinated by the scent and the process of making ink from stone and water.
Using this fresh ink, they added their own words to the empty spaces of Chosho Yabe’s performance piece, completing a collaborative masterpiece buzzing with life and dreams.
観音寺子ども夢事業 ― 300人の子供たちと描いた「夢」。
香川県・一ノ谷小学校にて開催された「書をテーマにした講演会」のレポートをお届けします。

全身で書く、仲間と書く
全校生徒約300名が集まる体育館。まずは矢部澄翔が10m×6mという規格外の巨大な紙に揮毫し、書の迫力を肌で感じてもらいました。
続いて行われたワークショップでは、子供たちが主役です。普段手にすることのない大きな筆と格闘しながら、目をキラキラさせて紙に向かいました。
- 低学年「自分のルーツを知る」:事前にご両親から聞いた「名前の由来」を胸に、自分を表す一文字を70cm四方の紙に大きく表現しました。
- 高学年「故郷を誇る」:テーマは「地元・観音寺の良いところ」。グループディスカッションを経て決めた言葉を、2m四方の紙に協力して書き上げました。

「墨を磨る」という原体験
最近の学校教育では墨汁が主流となり、「硯で墨を磨る」経験がない子供たちが増えています。
そこで今回は、待機時間を使って墨磨り体験を実施しました。静かに墨を磨り、立ち上がる香りを感じる。そのプロセスこそが、書道の精神性を育みます。
最後は、自分たちで磨った墨を使い、澄翔の作品の余白に思い思いの言葉を書き込みました。プロの作品と子供たちのエネルギーが融合し、世界に一つの賑やかな大作が完成しました。
Yabe Chosho Office